banner

Blog

Jun 22, 2023

Die Unterschiede zwischen Altenglisch, Mittelenglisch und modernem Englisch

Von Daniele Cybulskie

Wenn Leute in der High School Shakespeare studieren, höre ich oft, dass sie seine Sprache als „Altenglisch“ bezeichnen. Was die Sprache betrifft, fällt Shakespeares Englisch tatsächlich in die Kategorie „Modernes Englisch“. Angesichts des auffälligen Fehlens von „thee“ und „thou“ in der modernen Schrift mag das etwas schwer zu glauben sein, aber die Formen des Englischen, die es davor gab, sind noch fremder.

Der auffälligste Unterschied zwischen älteren Formen des Englischen und dem heutigen Englisch ist das Alphabet. Im Mittelalter gab es im Englischen fünf zusätzliche Buchstaben:

Æ / æ (Asche) – klingt wie das „a“ in „Katze“ Þ / þ (Dorn) – klingt wie „th“ wie in „the“ Ð / ð (eth) – klingt wie „th“ wie in „Seth“. ” Ƿ / ƿ (wyn) – klingt wie „w“ wie in „will“ Ȝ / ȝ (yogh) – klingt wie „gh“ wie in „thought“ (obwohl es einen kehligeren, schleimigeren Klang hat)

Die erste Form des aufgezeichneten Englisch, die wir „Altenglisch“ nennen, wurde vor der normannischen Eroberung im Jahr 1066 n. Chr. gesprochen und geschrieben, obwohl sie auch danach weiterhin verwendet wurde. (Altes Englisch wird manchmal auch als Angelsächsisch bezeichnet, da es die Sprache dieser Menschen war.) Obwohl es der Vorfahre des heutigen Englisch ist, ist es für moderne Augen kaum wiederzuerkennen.

Als Beispiel hier ein Auszug aus dem berühmtesten Werk in Altenglisch: Beowulf:

Cōm on wanre niht / scrīðan sceadu-genga In der dunklen Nacht kam er / kriechend, der Schattengänger (Übersetzung von RM Liuzza in Beowulf: A New Verse Translation)

Aufgrund der großen Sprachunterschiede wird Beowulf heutzutage kaum noch auf Altenglisch gelesen. (Ich empfehleLiuzzas Übersetzung für moderne Leser.)

„Mittelenglisch“ entstand nach der normannischen Eroberung, als sich das normannische Französisch des Eroberervolkes in das Altenglische integrierte und den Wortschatz enorm erweiterte. Dieses Englisch hat sich über mehrere hundert Jahre hinweg stetig weiterentwickelt und ist etwas einfacher zu lesen, wie Sie aus den ersten beiden Zeilen von Chaucers Canterbury Tales ersehen können:

Wenn dieser April mit seinen Ufern rußt / Die Dürre des März bis zur Wurzel durchdringt ... Wenn dieser April mit seinen süßen Schauern / Die Dürre des März bis zur Wurzel durchdringt ...

Wie Sie sehen, scheint sogar Mittelenglisch weit von dem Englischen entfernt zu sein, das wir heute verwenden, aber es ähnelt viel mehr der Sprache Shakespeares.

Obwohl die Erfindung des Buchdrucks dazu beitrug, unser Alphabet zu vereinheitlichen und die Rechtschreibung zu standardisieren, stoppte sie die Entwicklung unserer Sprache nicht. Schließlich umfasst modernes Englisch alles von Shakespeares Worten bis hin zu Kurzformen von Textnachrichten. Wer weiß, welche Form Englisch in ein paar hundert Jahren annehmen wird? Eine interessante Frage. Spreche mit dir später.

Danièle Cybulskie ist die Hauptkolumnistin von Medievalists.net und Moderatorin des Medieval Podcast. Sie studierte Kulturwissenschaften und Englisch an der Trent University und erwarb ihren MA an der University of Toronto, wo sie sich auf mittelalterliche Literatur und Renaissance-Drama spezialisierte. Sie können ihr auf Twitter folgen@5MinMedievalistoder besuchen Sie ihre Website,danielecybulskie.com.

Von Daniele Cybulskie Wenn Leute in der High School Shakespeare studieren, höre ich oft, dass sie seine Sprache als „Altenglisch“ bezeichnen. Was die Sprache betrifft, fällt Shakespeares Englisch tatsächlich in die Kategorie „Modernes Englisch“. Angesichts des auffälligen Fehlens von „thee“ und „thou“ in der modernen Schrift mag das etwas schwer zu glauben sein, aber die Formen des Englischen, die es davor gab, sind noch fremder.Liuzzas Übersetzung für moderne Leser@5MinMedievalistdanielecybulskie.com
AKTIE